Warning

JFolder: :files: Path is not a folder. Path: [ROOT]/images/Tierra de sol

Notice

There was a problem rendering your image gallery. Please make sure that the folder you are using in the Simple Image Gallery Pro plugin tags exists and contains valid image files. The plugin could not locate the folder: images/Tierra de sol

Adolf Harder

El 19 de abril de 2022 se celebró en las comunidades indígenas cooperantes con la ASCIM el Día del Indígena Americano. A este día se le atribuye mucha importancia y, por ello, los miembros de las comunidades se reúnen para recordar en un programa en la iglesia más acerca de su propia historia, como también para compartir la palabra de Dios.
El gerente del Dpto. Intercultural-Social-Espiritual de la ASCIM, Lic. Adolf Harder, redactó algunos de sus pensamientos sobre la interculturalidad en el Chaco Central Paraguayo para el Día del Indígena:

En el Chaco Central Paraguayo conviven diferentes pueblos y culturas. Al comienzo del siglo XX, vivían en el Chaco Central del Paraguay algunos cientos de indígenas de la tribu "Enlhet". Pero, hoy en día viven aquí más de diez diferentes pueblos indígenas, germanoparaguayos, latinoparaguayos, brasiguayos, entre otros más. La convivencia de estos pueblos es un desafío y exige mucha disposición para el diálogo. Aunque los diferentes pueblos tengan sus propios eventos eclesiales, sociales y económicos, ellos conviven en el trabajo, en el tránsito y en eventos deportivos regionales/globales. Además, ya existe mucha endogamia, la cual sigue en aumento. Probablemente, la iglesia es el lugar en el cual exista poca interculturalidad. Pero, si uno entra en los supermercados de los centros urbanos, se encuentra con una variedad de culturas entre los empleados. Mediante el idioma, observaciones y educación especial se llega a conocer a otras culturas.
Conocimientos interculturales son cada vez más importantes, porque mediante buenos conocimientos se puede reducir prejuicios que se introducen entre las culturas. Prejuicios son acompañantes malos en la convivencia armónica de los pueblos.
¿Sobre qué base se puede lograr la convivencia armónica de los pueblos?
Además de los requisitos mencionados tenemos a la fe cristiana, en la cual se encentran las culturas y en la cual ellas pueden edificar una base común para una convivencia armónica y pacífica. La fe cristiana se basa en la palabra de Dios, en la Biblia. En la fe tenemos todos las mismas condiciones.
El ámbito económico no es una buena plataforma para un fundamento intercultural pacífico. La economía se rige por el mercado, este no tiene alma y no pregunta, quién está arruinado y quién está elevado. En el mercado económico capitalista siempre habrán grandes diferencias entre los hombres, sin importar a qué cultura pertenezcan los mismos.
Es importante que uno no se deje propulsar por la codicia. La codicia no es buen amigo ni acompañante en una sociedad pacífica e intercultural. La codicia destruye amistades. Y el odio puede conducir a la amargura y a la venganza. En la convivencia intercultural estos acompañantes no deberían tener espacio. Más bien el perdón, la misericordia y el amor ayudan en edificar buenas relaciones de amistad, de respeto y de entendimiento. Con estos valores se puede fomentar una interculturalidad estable y sustentable para vivir en armonía entre los diferentes pueblos arraigados en el Chaco Central Paraguayo.

El día jueves, 17 de marzo de 2022, se reunieron en la sede central de la ASCIM en Yalve Sanga los miembros de la Federación Regional Indígena del Chaco Central (FRICC) para su segunda reunión en el año 2022.
Estuvieron presentes nueve líderes de los once que forman parte de la FRICC, representando cada uno a su comunidad respectiva en esta federación. Así también, asistieron de parte de la ASCIM el director ejecutivo, el gerente del DISE (Dpto. Intercultural-Social-Espiritual), el gerente del Dpto. Agropecuario y el gerente del Dpto. de Salud. El Sr. Egon Doerksen participó en representación de la Radio ZP-30.
El orden del día para la reunión abarcó los siguientes puntos:

  1. Saludo del Pdte. de la FRICC: Osorio Losa, líder de la Comunidad Enlhet Yalve Sanga
  2. Devocional: Walter Ortiz
  3. Informaciones de la Radio ZP-30: Egon Doerksen, director de la Radio ZP-30
  4. Informaciones de la ASCIM: Willy Franz, director ejecutivo de la ASCIM
  5. Informaciones del Pdte. de la FRICC: Osorio Losa
  6. Consulta sobre el tema para el seminario de etnodesarrollo 2022
  7. Intercambio entre administradores y preguntas
  8. Cierre y almuerzo

El Sr. Egon Doerksen aprovechó el espacio de la FRICC para informar a los líderes presentes sobre la campaña evangelística “Cruzada Cristo mi esperanza”, que tienen previsto desarrollar en el mes de abril con el equipo evangelístico “Solo Cristo salva”. Las campañas se realizarán los días 6 y 7 de abril en la Iglesia Alabanza de la Comunidad Cacique Mayeto de Filadelfia, los días 8 y 9 de abril en la Iglesia Emmanuel de Betania de la Comunidad Nivacle Unida y del 13 al 15 de abril en el acceso sur a Loma Plata, al lado de Occidental Express. La radio ZP-30 transmitirá los programas oficiales por su emisora 610 AM y por su canal en YouTube. El evangelista será el pastor William Sawatzky.
El director ejecutivo de la ASCIM, Sr. Willy Franz, presentó el proyecto de un convenio entre la ASCIM y la Fundación Visión, a fin de formalizar tratamientos oftalmológicos de personas que integran las cajas de AMH del grupo ASCIM con precios preferenciales. El gerente del Dpto. de Salud, Sr. Adolf Penner, explicó los detalles del convenio propuesto y los administradores expresaron su conformidad para avanzar con este convenio.
Finalmente, el gerente del Dpto. Agropecuario de la ASCIM, Sr. Elmer Zacharias, explicó el manejo del pago del 2do asesor o almacenero/a de las comunidades indígenas cooperantes con la ASCIM, que se propone hacer en forma compartida entre la comunidad y la ASCIM.
Los administradores compartieron algunas informaciones más de su agenda y cerraron la reunión con un almuerzo fraternal.

Título: Tierra de sol, sangre y sudor - Un libro sobre el Chaco Paraguayo
Idioma original: Alemán
Traducción al español: Elisabeth L. de Wiens
Publicado en el año 1999
Autor: Peter P. Klassen
Páginas: 263
Impresión: Modelo S.A. - Asunción, Paraguay

Descripción:
El Gran Chaco se extiende desde la Sierra de Chiquitos en el norte hasta la Sierra de Córdoba en el sur, desde los ríos Paraguay - Paraná en el este, hasta las regiones subandinas en el oeste; un territorio de aproximadamente 1.000.000 km2. Los ríos andinos Pilcomayo y Bermejo subdividen al Gran Chaco en tres regiones principales:
            1. El Chaco Boreal al norte
            2. El Chaco Central entre el río Pilcomayo y el río Bermejo
            3. El Chaco Austral en el sur
El Chaco Central, con sus fronteras naturales, es una región de aproximadamente 300.000 km2 y fue una tierra desconocida hasta el fin del siglo pasado. La soberanía política del Chaco Boreal fue una cuestión de litigio hasta 1938, debido a que tanto el Paraguay como también Bolivia reclamaban la soberanía de dicho territorio. La cuestión de las fronteras se esclareció recién después de la Guerra del Chaco (1932-1935) con la firma de Paz en Buenos Aires en 1938. El Paraguay quedó en posesión de la mayor parte, con una superficie de 250.000 km2
La habilitación del Chaco Boreal con su encanto, su miseria y su problemática es el tema de este libro.
Hasta el comienzo del siglo XX, el Chaco Boreal de sedimentación con su fauna y flora y sus indígenas, dormía aún su sueño milenario de Bella Durmiente. Luego penetraron exploradores, estancieros, misioneros, soldados y agricultores, y se transformó en un espectáculo moderno.
Entre los temas expuestos en el libro: Mi terruño, Mil años son como un día, Viento norte y viento sur, Infierno verde, Nómadas e Inmigrantes; voy a tratar en esta descripción solo el tema de "Nómadas".
La gran planicie chaqueña con seguridad es una de las últimas regiones de Sudamérica poblada por el hombre. El Gran Chaco permaneció hasta en la historia contemporánea como una tierra temida y evitada por los blancos - especialmente el Chaco Boreal. Los historiadores acuerdan que los pueblos migratorios llegaron al Chaco desde el norte y noroeste. Varias familias lingüísticas grandes buscaron aquí su hábitat. Los pueblos chaqueños, alrededor del 1900, fueron:
            - La familiar lingüística Samuko: Ayoreo y Chamacoco
            - La familia lingüística Maskoy: Lengua (Enlhet), Toba, Sanapaná, Angaité y Guaná
            - La familia lingüística Mataco: Choroti, Manjuy, Nivaclé, Maca
            - La familia lingüística Guaraní: Chiriguano (Guarayo) y Tapieté (Ñandéva)
            - La familia lingüística Guaicuru: Toba
El grupo lingüístico Maskoy se había radicado a orillas del río Paraguay hacia el interior del Chaco Boreal; los matacos habían sguido al curso del río Pilcomayo; los samucos fueron expulsados de la región del Amazonas y habitaban el norte y el noroeste del Chaco en pequeños clanes; los guaraníes occidentales migraron hasta las fronteras del imperio inca y vivían al pie de los Andes.
Investigadores opinan, que hubo poco cambio en la cultura de los pueblos chaqueños durante los siglos o, quizás, milenios, y hasta se puede hablar de una cultura estática, que satisfacía las necesidades humanas más primitivas y se contentaba con ello.
Desde el 1900, los pueblos originarios del Chaco se enfrentaron con la "civilización técnica", que se caracteriza con todas las fuerzas que dieron lugar a la integración del Chaco en el Estado paraguayo. A las orillas del río Paraguay se establecieron fábricas de tanino, como también los ingenios azucareros del Chaco Argentino atrajeron a tribus indígenas enteras a su zona de influencia. También la guerra del Chaco ocupó territorio de pueblos indígenas, junto con la inmigración menonita de Canadá, Rusia y Alemania. Los misioneros cristianos defendían a los indígenas contra abusos y fueron portadores de los bienes de la civilización, contribuyendo mucho al cambio cultural de los mismos. Todo esto creó en el curso de pocas décadas un panorama nuevo, conviertiendo al Chaco Central en un centro de aglomeración económica de más de diez diferentes pueblos.

{gallery}Tierra de sol, sangre y sudor{/gallery}

Tuesday, 18 January 2022 08:35

Toba Maskoy - En busca de liberación

Título: Toba Maskoy - En busca de liberación. La vida antigua de los Enenlhet. La lucha por la tierra de Casanillo y por el derecho de sus ancestros. - Los desafíos del mundo indígena en el Siglo XXI.
Autor: Luis Leiva
Publicado en el año 2020
Idioma: Español
Páginas: 243
Impreso por AGR y publicado por el Dpto. de Comunicación y Cultura de la Asociación Civil Chortitzer Komitee

Descripción:
El autor, Luis Leiva, miembro de la tribu Quillezlaivoma de Casanillo, casado, padre de 6 hijos, desde sus 33 años comenzó a escribir las historias de su pueblo.
Nació el 8 de agosto de 1959 en la ribera del Río Paraguay, en Puerto Sastre. Terminó sus grados de primaria en Puerto Casado y en 1978 terminó su bachillerato en el ejército de Asunción. En 1979 hizo el curso rápido en Filosofía y en Ciencias Políticas. Luego realizó un curso de mando medio en Electrónica y Enfermería. También terminó cuatro años de estudios bíblicos en un seminario en Yalve Sanga, Dpto. de Boquerón. 
Fue líder de la comunidad Casanillo. De su padre y de su abuelo escuchó las historias contadas de su pueblo. Estuvo presente cuando hubo desalojos en el campo de Casanillo y en Km220, cerca de Tte. Montanía, lugar al cual fueron llevadas 200 familias de los Toba Maskoy por el ejército paraguayo, enfrentando una lucha pacífica por sus tierras.
Este libro habla de un pueblo, los Toba Maskoy:

  1. La vida antigua tradicional, cultural, religiosa, antes de la llegada de los españoles, y el chamanismo, prácticamente hasta la guerra del Chaco.
  2. La lucha por la tierra de Casanillo, que abarca los conflictos, las trabas, el traslado forzoso de 200 familias de los Toba Masko el Km220 de Tte. Montanía. Se relata la lucha por la tierra que dominaba Carlos Casado S.A., con más de 5.500.000 hectáreas, incluyendo el lugar tradicional de los Toba. Además, incluye la compra de tierras de parte de la Conferencia Episcopal Paraguaya (CEP) para los Toba Maskoy, en total 19.240 hectáreas.
  3. Los desafíos de los pueblos indígenas en el siglo XXI. Ahí se habla de cómo los indígenas deben competir en la vida moderna para poder participar y avanzar, aplicando la tecnología, y los desafíos ante los grandes latifundistas, así como la política neo-liberal y neo-capitalista que nos rodea también en el Paraguay.
  4. En el anexo se presenta un pequeño diccionario de los idiomas Toba Maskoy - Castellano, un mapa y también el título del mismo.

La vida de los Toba Maskoy en la localidad de Casanillo ha sido dura, sufrida y hasta desagradable, porque se tuvo que luchar largamente para poder recibir las tierras de sus ancestrales y así desarrollar entre ellos la vida que imaginaban que se podría vivir. Por lo tanto, para este libro es importante también y fundamental, presentar este tiempo de la lucha por las tierras que habitaban sus ancestros y que para ellos es el hogar - quieren habitar siempre en el Chaco.
Con este libro se quiere documentar la difícil lucha que tuvieron que pasar, tiempos sufridos, hasta finalmente poder recibir lo que era suyo, también legalmente ante el Estado paraguayo.

Monday, 10 January 2022 14:18

¿Quién es mi prójimo?

Título: ¿Quién es mi prójimo? - Acción Misionera entre los Indígenas del Chaco Central Paraguayo 1936 - 1986
Publicado en el año 1986
Idioma: Español y Alemán
Páginas: 79
Autores: Sieghard Schartner y Wilmar Stahl
Publicado por Luz a los Indígenas y Asociación de Servicios de Cooperación Indígena-Mennonita

Descripción:
"Señor, meditaré en todas tus obras..." Salmo 77
En invierno del año 1936, una expedición de menonitas alemanes e indígenas Lengua, guiada por el Cacique Anton, recorrió los extensos campos al sur de Filadelfia y Loma Plata. En cierto momento, el Cacique Anton explicó: "este lugar lo llamamos >laguna del armadillo< (Yalve Sanga)." Allí sus amigos blancos divisaron una aguada a la orilla del monte, y más allá se extendía un inmenso campo hacia el sur. No cabía lugar a duda: ¡Este era el lugar indicado por Dios para edificar un centro para una obra misionera entre los indígenas! 
Con esta decisión comenzó un largo periodo de asentamientos de los diferentes pueblos indígenas del Chaco Central Paraguayo. 
Este libro es una radiografía de este "nuevo proyecto de vida", que a muchos indígenas del Chaco Central da la posibilidad de encontrar su nuevo hábitat para vivir con su familia y sus parientes.

Monday, 10 January 2022 11:20

Muerte en las chozas

Título: Muerte en las chozas - Una historia de la gracia de Dios y del esfuerzo humano
Título original: Death at the Grass Huts - A Story of God's Grace and Human Edeavor
Idioma: Alemán (traducción por Annegret Horsch)
Idioma original: Inglés
Páginas: 237
Autor: Rudolf Duerksen
Impreso por Grafil S.R.L.

Descripción:
--- en desarrollo ---

En la sede central de la ASCIM en Yalve Sanga se reunieron el día miércoles, 24 de noviembre de 2021, representantes de la DGEEI y la UNICEF para un análisis participativo de materiales educativos para la primera infancia indígena.
Participaron coordinadoras, supervisores, representantes de los pueblos Nivaĉle y Enlhet Norte, directores y maestras de la educación inicial.
La directora de nivel de la educación inicial, Lic. Mariela Bóbeda y la jefa Alba Velázquez, de la Dirección General de Educación Escolar Indígena (DGEEI) del Ministerio de Educación y Ciencias (MEC), realizaron la presentación del material educativo para la educación inicial. Según comentaron, el material de educación inicial fue elaborado por los recursos humanos del programa de primera infancia, editado y diseñado con apoyo del UNICEF (Fondo de las Naciones Unidas para la infancia).
Después de la presentación, en distintos grupos se analizó de forma participativa dichos materiales para la educación inicial. Los participantes revisaron el material y consideraron oportuno contar con un material para este nivel. Mencionaron que el desafío es plantear un material en la lengua de sus pueblos.
Se pretende que este material para la primera infancia indígena sea una herramienta para docentes y educadores comunitarios y para los niños.
El encuentro de trabajo empezó a las 9:00 horas y terminó a las 12:45 con un almuerzo fraternal.
El gerente del Dpto. Intercultural-Social-Espiritual (DISE) de la ASCIM manifestó respecto a la reunión: "Yo veo a este material como un material de apoyo para la educación inicial de la ASCIM. Como nos aseguró el director de la DGEEI, César González, la ASCIM puede seguir aplicando su material didáctico bien elaborado."

A las 9:00 horas del 28 de octubre del año 2021 se reunieron en el auditorio de la ASCIM en Yalve Sanga tres de los once administradores de las comunidades asociadas a la FRICC.
Estuvieron presentes como socios los administradores Osorio Losa, Alfredo Lorenzo e Ismael Emilio. Invitados a la reunión fueron Willy Franz (director ejecutivo de la ASCIM), Ruben Hiebert (director general de la UTA/AMH), Adolf Harder (gerente del DISE-ASCIM), Adolf Penner (gerente del Dpto. de Salud-ASCIM), Robin Toews (representante patronal del grupo de cajas AMH-ASCIM) y Patrick Friesen (presidente del consejo administración de la Radio ZP-30).
El orden del día tratado en la reunión fue el siguiente:

  1. Saludo y bienvenida del Pdte. de la FRICC, Osorio Losa
  2. Devocional por el pastor Walter Ortiz
  3. Informaciones del Pdte. del consejo de administración de la Radio ZP30 y preguntas
  4. Informaciones de la ASCIM
  5. Informaciones y preguntas de los administradores
  6. Cierre de la reunión y almuerzo

El Pdte. del consejo de administración de la Radio ZP30, Patrick Friesen, presentó informaciones de la Radio ZP-30 a la concurrencia. El consejo administrativo de la Radio ZP-30 se compone de cinco miembros: representantes de Menno Norte, Menno Sur, de Fernheim, de Neuland y de la FRICC. Luego, los administradores presentes y el representante de la FRICC para ZP-30 manifestaron su preocupación respecto al contenido de los avisos en los idiomas Enlhet y Nivaĉle.  El Pdte. de ZP-30 se comprometió a transmitir estos reclamos al director ejecutivo de la radio y señaló que ZP-30 procura llegar a la gente y que quiere colaborar con radios comunitarias para difundir información en forma conjunta. Willy Franz comentó que la Radio ZP-30 es una emisora radial muy escuchada y con buenos programas. 
Seguidamente, el gerente del Dpto. de Salud explicó el motivo y la forma de un convenio a elaborar entre la ASCIM y la Fundación Visión, con una sede en Filadelfia. Destacó que, para poder firmar este convenio es necesario contar con el consenso de los administradores de las comunidades indígenas, propietarios de las cajas de AMH. Los administradores presentes expresaron su consentimiento para avanzar con la elaboración del convenio entre la ASCIM y la Fundación Visión. 
La reunión se dio por finalizada a las 12:00 horas con un almuerzo fraternal.

Friday, 08 October 2021 20:07

Indígenas del Chaco Central Paraguayo

Título: Indígenas del Chaco Central Paraguayo: Etnohistoria e Identidad Contemporánea
Publicado en el año 2005
Idiomas: Español, Alemán e Inglés
Páginas: 72
Autor: Wilmar Stahl
Dirección: Eduard Klassen
Publicado por la Asociación de Servicios de Cooperación Indígena-Mennonita, ASCIM

Descripción:
El libro contiene una breve descripción de las diferentes etnias y datos de los asentamientos indígenas. Fue escrito por Wilmar Stahl, quien ha trabajado con los indígenas del Chaco Central durante largos años.
El libro contiene muchas fotografías de antes, como también de la actualidad. Incluye también algunas fábulas mitológicas.
Los dibujos hicieron Jorge Carema y Asque Eurides Modesto Gómes de Cayin O'Clim y el diseño gráfico fue realizado por Dyane Wiebe.
El objetivo de este libro es, dar una breve descripción de los grupos indígenas para poder informarse mejor y más rápido.

Título: Encuentro intercultural: Sugerencias para una convivencia armónica en el Chaco Paraguayo
Título original: Interkulturelle Begegnung: Anregungen zu einem harmonischen Miteinander im Chaco von Paraguay
Publicado en el año 2018
Idioma: Alemán
Páginas: 334
Autor: Wilmar Stahl
Diseño gráfico por Grafil S.R.L., Filadelfia; Impresión por AGR S.A., Asunción
Publicado por la Asociación de Servicios de Cooperación Indígena-Mennonita, ASCIM

Descripción:
El objetivo general de esta obra es estimular y fomentar el entendimiento intercultural en el Chaco.
El libro se dirige a lectores de habla alemán en general y, específicamente, a los de la región pluricultural y multiétnica del Chaco Central Paraguayo.
Un grupo social reconoce a un origen común, tiene una tradición cultural común y enfoca una demarcación definida contra otros grupos. Este enfoque define en gran manera su relación con otros grupos sociales. Fácilmente un grupo se coloca en el centro del mundo y posiciona a su cultura en la parte superior en relación a otras culturas; utiliza los valores propios para juzgar a otras etnies; y, quiere comprobar en qué manera los otros grupos culturales desvían de los normales. Todo esto tiene que ver con la cosmovisión, con la cual un grupo piensa sobre su entorno social.
Para fomentar un entendimiento entre las culturas, se debe adquirir conocimientos y comprensiones del ambiente, en el cual se desarrolla esta convivencia.
Por eso este libro se enfoca en las descripciones de la unicidad de las diferentes etnicas y sus cosmovisiones. No se da recetas hechas para el relacionamiento con otras etnias, pero se aplica instrumentos para estudiar las culturas como diseños de la existencia humana. En este contexto, tenemos que entender una cultura como un sistema de estrategias adquiridas interconectadas aplicadas por un pueblo para modelar su existencia.
El libro trae muchos ejemplos del ambiente chaqueño: relatos de informantes indígenas y aproximadamente 300 imágenes acompañan los textos.
En la 1ra unidad se explica qué es cultura y qué la cultura hace para el hombre.
En la 2da unidad son presentados los diferentes grupos inmigrantes que en los últimos 2.000 años moldearon al Chaco Paraguayo para que llege a ser su tierra natal (Heimat). Esto se procura, en lo posible, desde la perspectiva de cada etnica, incluso de los germano-paraguayos y los latino-paraguayos.
En la 3ra unidad son comentadas y comparadas las cosmovisiones de las diferentes etnias. La mayoría de los encuentros interculturales del pasado se dieron en el trabajo misionero y en la convivencia económica. Por ello son analizados estos procesos y sus resultados en las unidades cuatro, cinco y seis.
Finalmente, es tematizada especialmente la dinámica intercultural en el Chaco Paraguayo para dar estímulos prácticos para una convivencia armónica. Son analizados encuentros interétnicos y tratos de conflictos interétnicos. Se informa sobre opiniones públicas de los diferentes grupos y se discute sobre reflexiones prácticas de la convivencia del presente y del futuro. En este libro son tratados, especialmente, los paradigmas que moldean las relaciones interculturales. Son analizados el cambio cultural ya realizado y las posibles tendencias que se marcan para el futuro. Al término del libro es presentado un experimento para estimular cómo se podría desarrollar un repensar con ayuda de la Biblia.
El libro contiene, además, ventanas para reflexionar e intercambiar ideas para su aplicación práctica.
El uso de este libro es variado; puede ser utilizado como lectura privada, como libro de texto en las escuelas en el marco de "Antropología cultural", como material de trabajo con diferentes grupos, seminarios y cursos con profesionales, colaboradores en proyectos misioneros, empleadores, etc. En síntesis, es para todos quienes quieran construir relaciones con miembros de otras etnias y, de esta manera, establecer en el Chaco Paraguayo una tierra natal a largo plazo.
El libro puede ser conseguido en las librerías de las Cooperativas y Asociaciones Chortitzer, Neuland y Fernheim, como también en la oficina central de la ASCIM en Yalve Sanga.

Page 1 of 4

FIDA          FRICC          UTA          AMH Grupo de Cajas Ascim          FTC          IMO          MCC

Location:
Yalve Sanga (Central office)
 
PO Box:
ASCIM
Filadelfia, 40
9300 Fernheim
Paraguay
 
Contact:
Tel. 0491 432231
Cel. 0981 484 975
Email: info@ascim.org
Specific areas